Translate

giovedì 28 novembre 2013

Tutte pazze per CHANEL!

Lo stile Chanel è veramente unico, riconoscibile tra la folla!
Qual è il segreto del suo successo? A parer mio è proprio il suo stile che viene ritoccato e mai stravolto! Il suo essere classico caratterizza questa griffe rendendola intramontabile! Voi che ne pensate?
Rock on!

Chanel style is really unique, recognizable among the crowd!
What is the secret of his success? My opinion is his really style that it is retouched and never distorted! His classical style characterizes this label making it timeless! What do you think about?
Rock on!

¡El estilo Chanel es realmente único, reconocible entre la muchedumbre!
¿Cuál es el secreto de su éxito? ¡A mi parer es propio su estilo que es retocado y nunca trastornado! ¡Su ser clásico caracteriza esta marca haciéndola imperecedera! ¿Cuál es vuestra opinión?
¡Rock on!















mercoledì 27 novembre 2013

Remembering!

Ormai l'inverno è arrivato! In questa giornata uggiosa vorrei ricordare l'estate con questo outfit rock! 
La gonna in tulle è il pezzo forte! Mi sta molto a cuore questa gonna perché l'ho fatta creare da una sarta! Amo la sartoria perché credo che un pezzo creato su misura sia un pezzo unico, infatti si può scegliere la qualità del tessuto, il modello e la vestibilità; l'unico problema è trovare un bravo sarto! Oggi essendo tutti laureati (e disoccupati) è difficile trovare persone brave nel campo della sartoria! Tutti giocano a fare gli stilisti ma in pochi riescono a fare un capo degno di nota! Di solito gli abiti confezionati su misura dovrebbero avere una manifattura migliore degli abiti industriali, ma...
Rock on!

Now the winter has arrived! In this dull day I would want remember the summer with this rock outfit! The skirt in tulle is the set piece! It lies me at the heart because I make it by seamstress! I love dressmaker because I believe that clothes tailored is unique, indeed you can choose the quality of the fabric, the model and wearability; the problem is to find a good tailor! Today being all graduates (and unemployed) is difficult to find good tailors! Everybody play to be stylists but in few succeed to make clothing worthy of notices! The tailor-made clothing are usually better than industrial clothing, but...
Rock on!

¡El invierno ha llegado! ¡En este día gris querría recordar el verano con este outfit rock!
¡La falda de tul es el caballo del batalla! ¡Me está mucho a corazón esta falda porque la he hecho crear de una modista! ¡Quiero la casa de moda porque creo que un vestido creado a la medida sea únicoen efecto se puede elegir la calidad del tejido, el modelo y moda; el único problema es encontrar a un bueno sastre! ¡Hoy siendo todos licenciados (y parados) es difícil encontrar personas buenas en el campo de la casa de moda! ¡Todos juegan a ser los diseñadores pero en poco logran hacer una prenda de vestir digno de nota! Generalmente los vestidos confeccionados a la medida deberían tener una manufactura mejor de los vestidos industriales, pero...
Rock on!




martedì 26 novembre 2013

Colore❤️❤️❤️

Finalmente è arrivato il freddo...!!!Oggi vi propongo quest outfit fatto da un abitino in felpa bianco con stelle gialle da abbinare ad una bella calza pesante,collarino di pietre che tendono al color ambra e
cappellino con pon pon di visone,meraviglioso e caldissimo❤️❤️❤️Buon freddo a tutti❤️❤️❤️ 

venerdì 22 novembre 2013

Pomeriggio❤️❤️❤️

Per il mio pomeriggio pieno di impegni ho optato per un outfit comodo ma sempre fashion.Jeans,anfibi con borchie,un bel maglione e sopra un must di questa stagione:uno smanicato bianco di pelo...caldissimo e comodissimo...quindi che dire...buon pomeriggio a tutti❤️❤️❤️

giovedì 21 novembre 2013

Romantica e rock insieme❤️❤️❤️

Oggi nonostante la giornata un po' grigia vi propongo un outfit adatto a un pomeriggio o sera fuori...comodo ma sempre alla moda...

martedì 19 novembre 2013

Capelli corti o lunghi?

Oggi vorrei parlare dei capelli!
Adoro i capelli corti, sono pratici, comodi, sbarazzini e alla moda, ma...con i capelli lunghi certamente puoi divertirti di più! I capelli lunghi non sono mai monotoni, ti permettono di poter cambiare sempre!
I capelli lunghi li puoi acconciare in una infinità di modi! E' per questo che non li taglio...io mi diverto tantissimo a farmi fare le acconciature! Difatti le acconciature non le faccio solo in occorrenze speciali, molto spesso le faccio fare anche solo per una semplice passeggiata!
Rock on! 
Grazie a https://www.facebook.com/flhairacconciatori.magistaflavio?fref=ts

I would want to speak of the hair, today!
I adore the short hair, it is practical, comfortable, jaunty and fashion, but...certainly with long hair you can have a good time! Long hair is never monotonous, they allow you to be able to always change!
You can tidy up them in an infinity of ways! It is for this reason that I don't cut them...I enjoy to make me do the hairstyles! In fact I don't do them only in special occasions, I very often make do them also for a simple walk!
Rock on!
Thanks to https://www.facebook.com/flhairacconciatori.magistaflavio?fref=ts

¡Hoy querría hablar del pelo!
¡Adoro el pelo corto, es práctico, cómodo, travieso y a la moda, pero...con el pelo largo ciertamente nos puede entretenerse mucho más! ¡El pelo largo no es nunca monótono, te permite de poder siempre cambiar!
¡El pelo largo puede peinarlo en una infinidad de modos! ¡Es por éste que no lo corto...yo me divierto mucho a hacerme hacer los peinados! ¡En efecto los peinados no las hago sólo en ocasiones especiales, muy a menudo las hago también hacer sólo por un simple paseo!
¡Rock on!
Gracia a https://www.facebook.com/flhairacconciatori.magistaflavio?fref=ts





domenica 17 novembre 2013

Crosby Derek Lam!

Mi piace davvero tanto questo stile di Crosby Derek Lam! È un look tipicamente da city: particolare, pratico e chic!
Che ne pensate?
Rock on


I like so much Crosby Derek Lam's style! It is a tipical look of city: unique, practical and chic!
What do you think about?
Rock on!


Me gusta mucho el estilo de Crosby Derek Lam! Esto es un look de ciudad: particular, práctico y chic!
¿Cuál es la vuestra opinión?
Rock on!

venerdì 15 novembre 2013

Anelli❤️❤️❤️

Non ho resistito...non potevo scegliere quale prendere e così li ho presi tutti...io adoro gli anelli...di tutte le forme e di tutti i colori,piccoli,grandi con pietre e perline,sobri ed eccessivi...aggiungono qualcosa in più al vostro outfit...quindi se davanti a cotanta bellezza siete indecise...beh che aspettate...prendeteli tutti❤️❤️❤️

Abito!

Questo abito l'ho acquistato quest'estate per un matrimonio! Lo scelsi perchè di qualità, semplice, classico e raffinato! Durante il cambio di stagione dell'armadio, l'ho comunque tenuto tra le robe invernali, perchè certamente con una bella calza marrone o nera, un paio di decoltè marroni o nere e un giacchino, potrò utilizzarlo anche per l'inverno!
La cosa positiva della seta è questa...non ha stagioni! Per me la qualità di un abito è fondamentale! E' vero oggi ci sono molte occasioni per risparmiare sull'abbigliamento, anche per cambiare più spesso le cose da indossare, ma io sono sempre dell'idea di spendere bene i soldi! Certamente non mi compro 10 cose diverse perchè preferisco 1 cosa ma buona e che mi duri anni! Per questo motivo la qualità del tessuto per me è fondamentale...non butto via i soldi per una cosa che metterò poche volte per poi buttarla via...inoltre ci sono alcuni tessuti sintetici che al contatto con la pelle emanano un cattivissimo odore! Quindi prima di comprare, anche in negozi griffati, la prima cosa che guardo è l'etichetta interna, leggo la composizione del tessuto e il metodo di lavaggio...cerco di comprare cose che posso lavare a mano (il lavaggio a secco non mi dà la sensazione di pulito)! Inoltre il tatto con il tessuto per me è fondamentale...tocco il tessuto e mi lascio andare alle sensazioni che mi dona! Altra cosa per me importante è il Made in Italy...!!!  
Rock on!


I bought this dress for a wedding this summer! I chose it because it is of quality, simple , classic and elegant! During the change of season of the closet, I have held it among the winter stuffs because certainly with a beautiful brown or black stocking, a pair of brown or black decoltès and a cover shoulder, I can also use it for the winter! The positive thing of the silk is that...it doesn't have seasons! For me the quality of a dress is fundamental! Today there are a lot of occasions to save on clothing, also to change more often the things to wear, but I am always of the idea to spend well the money! Certainly I don't buy 10 different things because I prefer to buy 1 good thing that it could last long! For this reason the quality of fabric is fundamental...I don't fritter away the money for a thing that I will put few times for then to deep six...moreover there are some synthetic fabric that to the contact with the skin they may give bad smell! Then before buying, also in sweater shops, the first thing that I look is the inside label, I read the composition of the fabric and the method of washing...I try to buy things that I can wash to hand (the dry cleaning it doesn't give me the feeling of clean)! Besides the touch with the fabric for me is fundamental...I touch the fabric and I let me go to the feelings that it gives me!
Finally for me important is the Made in Italy...!!!
Rock on!


¡Este vestido lo he adquirido este verano por un matrimonio! ¡Lo elegí porque de calidad, simple, clásico y fino! ¡Durante el cambio de estación del armario, lo he tenido en todo caso entre las cosas invernales, porque ciertamente con una bonita media marrona o negra, un par de decoltè marrones o negras y un bolero, también podré utilizarlo por el invierno!
¡La cosa positiva de la seda es ésta...no tiene estaciones! ¡Por mí la calidad de un vestido es fundamental! ¡Es verdadero que hoy hay muchas ocasiones para ahorrar sobre el vestuario, también para más a menudo cambiar las cosas que vestir, pero yo siempre tengo la idea de gastar bien el dinero! ¡Ciertamente no me compro 10 cosas diferentes perque yo prefiero 1 cosa que sea buena y que se conserve por años! ¡Por esto la calidad del tejido es fundamental por mí...no gasto el dinero por una cosa que llevaré pocas veces por luego tirarla, además hay algunos tejidos sintéticos que al contacto con la piel emanan un malo olor! ¡Luego antes de comprar, también en las tiendas de firma, la primera cosa que miro es la etiqueta interior, leo la composición del tejido y el método de lavado...trato de comprar cosas que puedo lavar a mano (el lavado en seco no me da la sensación de limpio)! ¡Además el tacto con el tejido por mí es significativo...toco el tejido y me dejo libre a las sensaciones que me dona!
¡Otra cosa por mí es importante el Made en Italy...!!!
¡Rock on!

mercoledì 13 novembre 2013

Clutch!

Tutte le fashioniste hanno una Clutch nell'armadio! Ma cos'è una Clutch?
Essa prende il suo nome dal termine anglosassone "to clutch” che significa "stringere in mano", ma la storia delle pochette ha inizio nel 1800, quando le donne usavano portare delle piccole sacche in seta per poter contenere poche cose essenziali. 
La realtà è che non hanno molta praticità, visto che non sono capienti, servono solo per portare chiavi, carta di credito e cellulare, ma nonostante tutto sono diventate le vere protagoniste degli outfit! 
La Clutch oggi non è un accessorio è un vero e proprio gioiello
Rock on!


All fashionistas have a Clutch in the closet! What is a Clutch? 
It takes its name from Anglo-Saxon "to clutch" which means "to shake in hands", but the history of the Clutch starts in 1800, when women used to wear small silk bags to contain essential things. 
Reality is that the Clutch aren't very practicality, because they aren't capacious, they are of service just to put keys, credit card and mobile phone, nevertheless they have become the true starts of outfit! 
Nowadays the Clutch isn't an accessory it is a real jewel!
Rock on!


¡Todos los amantes de la moda tienen una Clutch en el armario! ¿Qué es una Clutch?
Ella toma su nombre del término anglosajón "to clutch" que significa "apretar en mano", pero la historia de las pochette tiene principio en el 1800, cuando las mujeres solìan llevar  pequeñas bolsas de seda para poder contener pocas cosas esenciales. 
¡Realidad es que las Clutch no son muy prácticos, visto que no son capaces, ellas sólo sirven para llevar llaves, tarjetas de crédito y un teléfono celular, pero a pesar de todo ellas se han convertido en las verdaderas protagonistas de los outfit!
¡La Clutch no es un accesorio es una real joya!
Rock on!

martedì 12 novembre 2013

Rock on!

Eccomi qui con un look total rock
Mi piace molto sperimentare i vari stili e cerco di adattarli a me! Per me è indispensabile sentirsi a proprio agio!
Non sempre seguo la moda perché io mi vesto in base all'umore...
È da due anni che c'è il boom di teschi, borchie, jeans strappati, ma io li mettevo già nel lontano 1999...! 
Questo jeans sembra attuale ma ha più di 10 anni...!
Rock on!


Here I am with a rock total look!
I really like testing different styles adapting them to my personality! For me it's essential to be at ease! 
For this reason, I don't always follow the trends and, furthermore, I dress on the strenght of my mood...
There has been the boom of skulls, studs, ripped jeans for two years, but I already dressed them from 1999...
This jeans seems fashionable but it has more than 10 years...!
Rock on! 


¡Heme aquí con un look total rock!
¡Me gusta mucho experimentar diferentes estilos y tiento de adaptarlos a mì! No siempre yo sigo la moda porque me visto de acuerdo a mì estado de ànomo...
¡Desde hace dos años que hay el boom de las calaveras, los tachas y los jeans rasgados, pero yo ya los puso en 1999...!
iEsto jeans parece ser actual pero tiene más de 10 años...!
Rock on!

j



lunedì 11 novembre 2013

Shopping by KIKO

Ciao a tutti!
Vi mostro cosa ho comprato da KIKO! È la prima volta che acquisto prodotti di questo marchio perché essendo un soggetto allergico non risparmio mai sul make up!
Però a me piace sperimentare sulla mia pelle le cose...quindi ho acquistato KIKO per testare su me stessa la qualità
Al momento devo dire che il mio giudizio è assolutamente positivo, non ho bruciori agli occhi, non mi prude la faccia...! Eccezionale! Anche la tenuta è ottima! 😊
Rock on! 


Hi everybody!!!
I show you what I bought from KIKO! This is the first time I purchase KIKO's products, I don't usually save about the make up because I'm allergic! 
Regardless I like going through the quality of a product, so for this reason I bought its!
At the moment my ruling is absolutely positive...my eyes aren't smarting, my face isn't itchy...so they are extraordinary! 😊
Rock on!


Hola a todos!
Yo os muesto lo que compré en KIKO! Es la primera vez que compro los productos de esta marca porque yo tengo alergia y por eso no economizo sobre el maquillaje!
Pero a mi me gusta experimentar las cosas en mi piel...por lo tanto compré KIKO para testear a mí mismo la categoría!
Actualmente mi juicio es positivo, no tengo ardor a los ojos, no tengo comenzón en la cara...! KIKO es excepcional! 😊
Rock on!





domenica 10 novembre 2013

LV

Le feste passano, le compagnie vanno e vengono, ma gli amici no! I veri amici restano per sempre! Restano anche i soldi spesi bene...!
Rock on!


The parties have out, companies go and come back, but true friends no, they remain for ever! Remain also money well spent...!
Rock on!

Fiestas transcursos, compañías van y vienen, pero los amigos no, ellos quedan para siempre! También permanece el dinero bien gastado...!
Rock on!

venerdì 8 novembre 2013

Poetico!

I pensieri incontrano i desideri ed insieme si fondono con l'infinito!
Rock on!


Thoughts meet the desires and together they merge with the infinite!
Rock on!

Pensamientos encontran los deseos y juntos se funden con el infinito!
Rock on!

mercoledì 6 novembre 2013

Febbre!

Ho l'influenza e io sono disperata! Per ammazzare il tempo sto creando un costume per diventare la prossima super woman! :-P
Rock on!


I have the flu and I'm desperate! To kill time I am creating a costume to become the next super woman! :-P
Rock on!

Tengo la gripe y estoy desesperada! Para matar el tiempo estoy creando un traje para convertirme en la próxima mujer super! :-P
Rock on!

sabato 2 novembre 2013

Elastic!



Avete mai conosciuto una ragazza portatile? Eccomi!!!
Rock on!

Have you ever met a portable? Here I am!
Rock on!

¿Habéis conocido a una chica portátil? ¡Aquí estoy!
Rock on!

venerdì 1 novembre 2013

My Halloween!

Ecco il mio trucco da zombie! L'intento era quello di non truccarmi, ma mentre facevo il mio smokey eyes per uscire, il mio pennello si è lasciato trasportare dall'istinto...
Rock on! 


Here is my zombie makeup! The intent was not to wear makeup, but when I was doing my smokey eyes to go out, my brush was carried away by instinct...
Rock on!


Aquí está mi maquillaje zombie! La intención era no usar maquillaje, pero cuando estaba haciendo mis ojos ahumados para salir, mi pincel se dejó llevar por el instinto...
Rock on!